你什么时候开始萌生做自由职业想法的?
做自由翻译三年多了。
准确的说,这一想法是在2015年产生的。2014年我从学校毕业,同学中百分之九十以上当老师。老师是个崇高伟大的职业,但感觉不大适合自己,对教别人没啥热情。性格又比较轴,估计做老师会比较心累。况且教师招聘竞争相当激烈,由于实际教书经验很少,考教师证也受挫(不会讲课,面试通不过),主客观原因都决定当不成老师。
毕业后去了一家留学中介机构做文书,和英语还算贴近,这个阶段一直准备考翻译证。现在回过头想想,完全不懂翻译的套路,也没实际翻译经验,看了几本教科书就奔赴考场,真是挺搞笑的……不过也有收获,在住宿旅店时偶遇一女孩,做自由翻译的,聊了很多。我隐隐觉得这应该也是条路。
但想法敌不过现实。就在那次考试后不久,爸爸生病,就辞职回家了(之前在外地)。周围人都不理解我要做自由翻译的想法,这观念可能太新潮了……自己也觉得准备不够。所以先后做了培训班老师和学校的行政老师,感觉都不太好。我觉得工作赚钱还是其次(当然每个人经济压力不同,仅就我自己而言),重要的是有希望、有奔头。上述工作让我看不到一丁点好转的可能[泪奔]
这个阶段还是积累了一丁点翻译经验吧。然后到了2017年底,觉得不能再这样下去了。向学校辞职,过完年,就正式开始做自由翻译了。
三年多来,经历了好多不足为外人道的辛苦和压力,但我还真的挺喜欢翻译的。不足的地方还有很多,自己也仍在学习,希望越来越好吧。
我是自由翻译小木,在头条记录自己生活和翻译的点滴~欢迎大家关注我。[祈祷]
2014年吧,找了几份工作,然后遇到了一些不明所以的老板,具体如下:
1、A老板,女性,老板沟通能力很强,资源丰富,但是对于身边所有人都不信任,导致办公室内、平时工作不能和其他岗位说任何话,有一次有个新同事来了新建了个群,然后中午叫大家一起去吃饭,结果被领导发现,允许以后吃饭不能一起,随即离开;
2、B老板,人很好有未来感,但可惜我读书太多不能成为他的心腹,又坚持对每件事做的正义,因此,老板虽然安排工作但是基本不会安排重要工作,相当于每天轻轻松松上班,然后就无事可做了。离开;
3,还有太多……
另外,就是看到了职业未来。
当集团开始因为人员过多而越来越难以有规则的时候,加上疫情的不断冲击。预测未来数字化逐渐应用后会有更多的人走上自由职业。一方面,自由职业机会增加;另一方面,自由职业薪酬更加趋于价值认可,符合年轻人的快时代;还有不会有办公室及考勤打卡约束。
就是现在,开店不赚钱,打工不赚钱,做电商不赚钱,跑滴滴不赚钱,跑外卖还不赚钱,只能选择自由职业,打算天冷以后 ,重新找一份职业,好好的为家人打拼。