分享生活百科知识

注册/登录|最近发布|今日推荐

主页 综合百科生活常识数码科技传统文化互联网健康时尚影视娱乐教育学习
当前位置:首页 > 教育学习

你在翻译英文时遇到过哪些段子般的经历?

提问时间:2023-07-05 11:47关键词:翻译,英文

你在翻译英文时遇到过哪些段子般的经历?

点赞1、泉州市 网友:小声点

every single day

单身每一天

点赞2、诸暨市 网友:不与情长

看过某日剧,印象深刻。片名忘记了,讲得是高中校园的故事。

其中有一堂英语课给我留下了很深的印象。老师是著名大学的毕业生,给学生们出了一道翻译题。大概内容如下:

老师让学生们翻译的句子是:I wonder what's keeping him。

大部分人翻译为:我想知道是什么拖住了他。

或者有人翻译成:我很疑惑是什么拖住了他

还有人翻译成,我还疑惑是什么留住了他等等。

老师对这些翻译都不满意。

老师说这样的翻译是“文抄公”,也就是完全是字面翻译成了字面,过于公文化、也就是很刻板的翻译,并不适合现实中使用。

就在大家都手足无措的时候,只见一个女生站了起来,慢慢的说出了一句话。

这个女生化在美国待过多年,后来又回国了。她的翻译非常让老师满意:

她翻译过来是:

他为什么还不出现呢?

完美吧!

知识推荐

八哥问答——日常生活学习知识分享。 垃圾信息处理邮箱 tousu669@163.com 网站地图
icp备案号 闽ICP备2023007808号-3 不良信息举报平台 互联网安全管理备案 Copyright 2023 www.12606.com All Rights Reserved